Condiciones para los profesionales

Condiciones generales de venta entre profesionales

YVES CHEVAL SAS
67 a 71, Avenue Félix ZOCCOLA - 13015 MARSEILLE
TEL 04 91 25 24 69 - Puerto : 06 15 73 93 89
RCS Marsella B 505 162 784

En lo sucesivo, "el operador o proveedor de servicios".

ARTÍCULO PRIMERO - Ámbito de aplicación
De conformidad con el artículo L 441-6 del Código de Comercio francés, las presentes Condiciones Generales de Venta constituyen la única base de la relación comercial entre las partes.
Las presentes Condiciones Generales tienen por objeto definir las condiciones en las que SAS YVES CHEVAL ("el Prestador de Servicios") presta los siguientes servicios a los clientes profesionales ("los Clientes o el Cliente") que los soliciten a través del sitio web del Prestador de Servicios, por contacto directo o en papel:
- Alquiler de espacio localizado en soportes publicitarios ("Petit train marseillais", folletos turísticos, página web) para exponer anuncios;
- Privatización del "Petit train marseillais", con conductor;
("los Servicios").
Se aplican, sin restricción ni reserva, a todos los Servicios prestados por el Proveedor de Servicios a los clientes de la misma categoría, independientemente de las cláusulas que puedan figurar en los documentos del cliente.
De conformidad con la normativa vigente, las presentes Condiciones Generales de Venta se comunican sistemáticamente a todo Cliente que lo solicite, para permitirle realizar un pedido al Proveedor de Servicios. También se comunican a cualquier Cliente antes de la celebración de un contrato único, tal y como se contempla en el artículo L 441-7 del Código de Comercio francés, dentro de los plazos legales.
Todo pedido de Servicios implica la aceptación por parte del Cliente de las presentes Condiciones Generales de Venta y, en su caso, de las condiciones generales de uso del sitio web del Proveedor de Servicios para pedidos electrónicos.
La información contenida en los catálogos, prospectos y listas de precios del Proveedor de Servicios se facilita únicamente a título informativo y puede ser revisada en cualquier momento.
El Proveedor de Servicios tiene derecho a realizar los cambios que considere necesarios.
De conformidad con la normativa vigente, el Proveedor de Servicios se reserva el derecho de apartarse de determinadas cláusulas de las presentes Condiciones Generales de Venta, en función de las negociaciones llevadas a cabo con el Cliente, mediante la firma de un presupuesto y la elaboración de Condiciones Particulares de Venta.

ARTÍCULO 2- Órdenes
2-1 Las Ventas de Servicios sólo son válidas una vez que se ha elaborado un presupuesto y el pedido del Cliente ha sido expresamente aceptado por escrito por el Proveedor de Servicios, lo que se acredita mediante un acuse de recibo del Proveedor de Servicios o un refrendo del presupuesto.
2-2 Cualquier modificación del pedido solicitada por el Cliente sólo se tendrá en cuenta, dentro de los límites de las posibilidades del Proveedor de Servicios, si se notifica por escrito, al menos 12 días antes de la fecha prevista para la prestación de los Servicios solicitados, tras la firma por parte del Cliente de un formulario de pedido específico y de cualquier ajuste de precio.
2-3 En caso de anulación del pedido por parte del Cliente tras su aceptación por parte del Proveedor de Servicios menos de 15 días antes de la fecha prevista para la prestación de los Servicios solicitados, por el motivo que fuere, el anticipo abonado en el momento del pedido, tal y como se define en la cláusula "Condiciones de pago - Plazos de pago" de las presentes Condiciones Generales de Venta, se perderá automáticamente a favor del Proveedor de Servicios y no podrá dar lugar a reembolso alguno.

ARTÍCULO 3 - Precios
Los servicios se prestan según las tarifas del Proveedor vigentes el día en que se realiza el pedido, de conformidad con la lista de precios o, en su caso, el presupuesto previamente elaborado por el Proveedor y aceptado por el Cliente, tal y como se indica en el artículo "Pedidos" anterior.
Los precios son netos y no incluyen el IVA.
El Proveedor de Servicios elabora una factura y la envía al Cliente por cada prestación de Servicios.

ARTÍCULO 4 - Condiciones de pago
4-1 Plazos de pago :
En el momento de realizar el pedido, se requiere un depósito correspondiente al 30 % del precio total de los Servicios solicitados, IVA incluido. El saldo del precio se pagará en efectivo, el día en que se presten dichos servicios, de conformidad con las condiciones establecidas en el artículo "Condiciones de prestación de los Servicios" que figura a continuación. El Proveedor de Servicios no estará obligado a prestar los Servicios solicitados por el Cliente si éste no abona el precio al Proveedor de Servicios de conformidad con las condiciones establecidas en las presentes Condiciones Generales de Venta.
4-2 Sanciones por demora :
En caso de retraso en el pago y de pago de las sumas adeudadas por el Cliente después del plazo indicado anteriormente, y después de la fecha de pago que figura en la factura enviada al Cliente, las penalizaciones por retraso calculadas a razón de 15% del importe (impuestos incluidos) del precio de los Servicios que figura en dicha factura, con un mínimo de 75 euros al mes, además de una penalización fija de 40 euros, serán automáticamente y de pleno derecho pagaderas al Prestador de Servicios, sin ninguna formalidad ni requerimiento previo. Además, cualquier retraso en el pago más allá de los plazos de pago indicados dará lugar al pago inmediato de las sumas adeudadas.
El proveedor de servicios también puede exigir el pago de una indemnización económica como cláusula penal establecida en las condiciones específicas del contrato, si procede.
4-3 Sin indemnización :
Salvo acuerdo expreso previo y por escrito del Proveedor de Servicios, y siempre que los créditos y deudas recíprocos sean ciertos, líquidos y vencidos, el Cliente no podrá compensar válidamente las penalizaciones por retraso en la prestación de los Servicios solicitados o por incumplimiento del pedido con las sumas adeudadas por el Cliente al Proveedor de Servicios por la compra de dichos Servicios.

ARTÍCULO 5 - Condiciones de prestación de servicios
5-1 El Proveedor de Servicios está obligado a esforzarse al máximo en la prestación de los Servicios.
Los Servicios solicitados por el Cliente se prestarán en las fechas y durante los periodos acordados por las partes, una vez realizado el pedido (presupuesto) y abonado el depósito.
Estas fechas y plazos aceptados no constituyen fechas y plazos vinculantes para el alquiler de espacios publicitarios y el Proveedor de Servicios no podrá ser considerado responsable ante el Cliente en caso de retraso en la prestación de los Servicios no superior a 10 días, salvo en caso de privatización del pequeño tren (rescisión del contrato).
En caso de retraso superior a 10 días, el Cliente podrá solicitar la cancelación del servicio. En ese caso, el Proveedor de Servicios devolverá los depósitos ya abonados. La rescisión por incumplimiento parcial podrá tener lugar a petición del Cliente si el servicio sólo se presta durante 50 % de su duración total. (por ejemplo: de un mes de alquiler de un soporte, más de 15 días de imposibilidad de circulación o de sustitución).
No obstante, el Proveedor de Servicios no podrá ser considerado responsable en caso de retraso o suspensión de la prestación del servicio imputable al Cliente, ni en caso de que se produzca un caso de fuerza mayor como los habitualmente reconocidos por la jurisprudencia francesa, ni en caso de modificación de las autorizaciones administrativas, reglamentarias o de policía requeridas por el Proveedor de Servicios para prestar los servicios, siempre que dichas modificaciones no sean consecuencia de una negligencia por parte del Proveedor de Servicios.
5-2 Los Servicios se prestarán en Marsella :
- el servicio de alquiler de espacios en el Petit train marseillais, que permite exponer anuncios, se efectuará según los itinerarios habituales del Petit train marseillais, tal y como se definen en la página web www.petit-train-marseillais y en los folletos.
- la privatización del Petit train marseillais se efectuará según los itinerarios y lugares determinados con precisión en el presupuesto aceptado por el Cliente, dentro de los límites geográficos de la ciudad de Marsella y a reserva de las autorizaciones administrativas necesarias para la circulación del Petit train marseillais fuera de sus itinerarios habituales.
El prestador de servicios no se hace responsable de las notificaciones de cambios impuestas por las autoridades policiales o administrativas, incluso el mismo día del servicio.
5-3 En caso de solicitud específica del Cliente relativa a las condiciones de suministro de los Servicios, debidamente aceptada por escrito por el Proveedor de Servicios, los costes relacionados serán objeto de una facturación específica adicional, basada en un presupuesto aceptado previamente por el Cliente.
5-4 El Cliente no podrá reclamar exclusividad alguna, pudiendo el Proveedor de Servicios ofrecer sus servicios a cualquier otro Cliente, incluso para empresas y actividades competidoras.

ARTÍCULO 6 - Responsabilidad del Proveedor de Servicios
El Proveedor de Servicios sólo podrá ser considerado responsable en caso de culpa o negligencia probadas y se limitará a los daños directos, con exclusión de los daños indirectos de cualquier naturaleza.
El Proveedor de Servicios no podrá ser considerado responsable si el servicio no ha podido prestarse o sólo se ha prestado parcialmente por causas de fuerza mayor o por cualquier cambio en las autorizaciones administrativas, reglamentarias o policiales que el Proveedor de Servicios necesita para prestar sus servicios.
El operador se reserva el derecho a modificar los itinerarios, o incluso a anularlos, por razones técnicas, administrativas o policiales, o en caso de acontecimientos externos, en particular las inclemencias meteorológicas y otros acontecimientos ajenos a su voluntad, que imposibiliten la realización total o parcial del transporte.
En caso de alquiler de espacios publicitarios, el prestador de servicios tendrá la opción de aplazar el servicio a otra fecha o en otra ruta de su elección. No se reembolsará el servicio si el cambio o la imposibilidad de viajar no son consecuencia de una falta o negligencia del prestador de servicios.
Si no es posible el aplazamiento en el plazo mencionado, el contrato se rescindirá de acuerdo con las condiciones que se exponen a continuación.
El Proveedor de Servicios no podrá ser considerado responsable si el servicio se interrumpe como consecuencia de una falta cometida por el Cliente o por una persona transportada por el Cliente en el marco de la privatización del "Petit Train".
En cualquier caso, si el Proveedor de Servicios es declarado responsable, el importe de los daños y perjuicios que se puedan conceder al Cliente se limitará a la cantidad pagada por el Cliente por la prestación de los Servicios, impuestos incluidos.

ARTÍCULO 7 - Responsabilidad del cliente
El Cliente podrá ser considerado responsable en caso de que se produzcan daños en los equipos puestos a su disposición por el Proveedor de Servicios durante la privatización, incluso si dichos daños han sido causados por una persona distinta del Cliente (por ejemplo, una persona transportada).
El Proveedor de Servicios se reserva el derecho de emprender acciones contra el Cliente si se solicita la responsabilidad del Proveedor de Servicios como consecuencia de faltas cometidas por el Cliente o por las personas transportadas por el Cliente durante la prestación de los servicios.

Artículo 8 - Rescisión del contrato
8-1 En caso de incumplimiento grave por parte del cliente de las obligaciones derivadas del presente contrato, éste podrá rescindirse ipso iure tras el envío de una carta de emplazamiento, por correo certificado con acuse de recibo, que haya permanecido sin efecto durante un plazo de 72 horas.
Cuando la resolución del contrato se deba a un incumplimiento grave por parte del cliente, ello no conllevará en ningún caso el reembolso de las cantidades abonadas por el cliente.
8-2 El presente contrato se rescindirá automáticamente en caso de que el Proveedor de Servicios no pueda prestar el servicio de forma permanente por causas de fuerza mayor, que impidan la circulación del pequeño tren o no permitan obtener los permisos de tráfico necesarios, o si no ha sido posible aplazar el servicio dentro del plazo especificado en las presentes Condiciones Generales de Venta. La cancelación surtirá efecto a partir de la fecha del suceso que impida al Proveedor de Servicios prestar el servicio.
Si la rescisión del contrato se debe a un caso de fuerza mayor que impida la circulación del pequeño tren o a la no obtención de los permisos de circulación necesarios, ello no dará lugar en ningún caso al reembolso de las sumas abonadas por el Cliente. El Proveedor de Servicios se compromete a hacer todo lo posible para encontrar una solución compensatoria.
En cualquier caso, si el Proveedor de Servicios fuera considerado responsable como consecuencia de dicha rescisión, el importe de los daños y perjuicios adeudados por el Proveedor de Servicios se limitará al importe abonado por el Cliente por la prestación de los Servicios, sin incluir el IVA.

ARTÍCULO 9 - Derechos de propiedad intelectual
El Proveedor de Servicios conserva la propiedad de todos los derechos de propiedad intelectual sobre logotipos, dibujos, modelos, prototipos, etc. producidos con el fin de prestar servicios al Cliente.
Por consiguiente, se prohíbe al Cliente reproducir o explotar dichos logotipos, dibujos, modelos y prototipos.

ARTÍCULO 10 - Ley aplicable - Lengua
Las presentes Condiciones Generales de Venta y las prestaciones que de ellas se derivan se rigen y están sujetas a la legislación francesa.
Las presentes Condiciones Generales de Venta están redactadas en francés. En caso de traducción a una o varias lenguas extranjeras, en caso de litigio sólo se considerará auténtico el texto francés.

ARTÍCULO 11 - Litigios
Todos los litigios a los que puedan dar lugar las operaciones de compraventa concluidas en aplicación de las presentes condiciones generales de venta, relativos tanto a su validez, interpretación, ejecución, rescisión, consecuencias y sus consecuencias y que no hayan podido resolverse amistosamente entre el vendedor y el cliente, se someterán al Tribunal de Comercio de Marsella.

 ARTÍCULO 12 - Información precontractual - Aceptación del cliente
El Cliente reconoce haber sido informado, antes de realizar su pedido, de forma legible y comprensible, de las presentes Condiciones Generales de Venta y de todas las informaciones y precisiones contempladas en el artículo L.441-6 III al. 1 del Código de Comercio francés.